spanish

Learn more about other poetry terms

Soy un viento  Fuerte pero suave, fluyendo a través de la vida  Callado como un susurro  Soy el sol  Radiante pero a veces apagado, desanimado de la vida  Roto como una luz titilante  Soy un árbol  Alto pero inseguro, temblando con el caos de la v
Yo
Soy de besos de lluvia y lame rapida del sol soy de Super Bowl gana y pérdidas Super Bowl soy de la ciudad esmeralda.  
Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea su nombre -Por favor no me creas inútil o pérdida,Trato, estoy tratando de ser mejor.Ay, papá,
Soy una artista dibujando un espacio en blanco No puedo retractarme de mi banco De memoria Haciendo historia Escribiendo rimas me da euforia
Yo se que no hamblamos de todo pero tampoco hay esa necsisdad porque los mejores momentos son los mas simples. No hay que decir nada para disfrutar esos momentos que pasamos juntos.  
hola pequeño árbolcito. si caigo sobre ti, será crítico, si te doblo seguramente romperás, Pero debes leer en tu díptico si lo sobrevives un poco más,  crecerás un poco más fuerte,
I have always thought the Spanish language was beautiful Passionate, romantic, lovely Spanish Sounding as graceful as a butterfly wing  
Te quiero mucho. Mucho. ¿Por qué no lo vez? Eres mi mundo. Tienes mi corazón. Te quiero en mis brazos. Te amo.
Have anyone ever told you, Ce que tu représentes pour moi? It's a topic that might make you shiver, With either fear or light, Something that can warm you, Something that can freeze you,
“I find your garb, with every malice held there, To assault me -here  in my sanctuary!- The one solace and shield where I may be bare!  
“I find your garb, with every malice held there, To assault me -here  in my sanctuary!- The one solace and shield where I may be bare!  
Huele a cadaverHuele a cadaver y apesta cada vez mas fuerteHuele a recuerdos a sueños y esperanzacolgando de la orilla de un edificio tratando de salvarse despues de haber tratado de suicidarse,
Once upon a time, In a world gray and blue Lived an orphan, A blossoming youth, With golden hairs, And deep blue eyes, But rough, burnt skin, And a foreign smile.  
She said, "I hate my own skin." With so much certainty, That I couldn't help but frown. "Why?" I asked. "It's imperfect," she clarified. "It's scarred, blemished, and, worst of all, It's full of moles." 
Where I’m from, The ocean hugs the coast And kisses the sky To remind the sun and Moon That it is in charge.  
It’s recess time and the school playground is filled with laughter. The kids are reciting tongue twisters like the pledge of allegiance.
i want to read spanish poems to you even though you won't understand what they say.  you'll get it,  feel the words in my voice, see them on my face.  "quiero," in a tear "amor," in a glance.   
The night is soft and pliant in my palms like Silly Putty, traced with finger and newspaper-print. It has imprinted the sound of bells clanging in the forest
                         I hate Spanish, I already am bilingual                           Don't know why I am taking this class                         This woman always calls me out,and it gets me mad 
In this life, I will die a thousand times over.  I've learned the sun doesn't wait for me, and it doesn't wait for you, and that's okay We can watch the stars together in the meantime  
I think it's been almost four years I've gone through and counted the days, months, years in poetry I think it started with this urge of expression from the quiet girl who listened to the calling
Yo te quiero, Abuelita! The smell of freshly baked tortillas Drifts through the small home Old and well-worn chairs are scattered Throughout the living room
Siempre me levantas, Cuando me caigo al piso. Cuando estoy en pedasitos Hecho un rompecabezas que no han podio adjuntar. Cuando me han dejado tirada en la oscuridad,
No estás aquí conmigo, Cuándo estoy en la escuridad. No estás cuando lloro, Cuando me caigo, Cuando no puedo dar más.   No estás para cogerme, Para decirme que va estar bien.
Un bosque suspira su celestial terura. Y en su vientre abusamos con amor de tornado. Quisas si supieras o tal ves te importara, vieras que nuestra madre, tristemente lloraba.
Sé que nos peleamos, Y que te saco la piedra. Se que me regañas, Pero lo haces de amor. Sé que no siempre soy fácil, Y te preocupó por mi manera de ser. Se que me vez en una luz diferente,
Spanish: Cuando sonrías, me haces sentirme Como si fuera la única chica Quien amaría como hielo, tan firme, Sin derretir en cascada magnífica.   Cuando me mires, me escondo en flores
There are no tears in her eyes as she plays with her toys. Her father and grandmother are holding onto each other's hands, Sometimes stealing glances at the young girl.  
 Erramos 15sin familia, en el extranjero.  Una tierra desconocida  Una tierra linda Una tierra argentina  Perdidos y fuera de nuestro elemento, ustedes nos recibieron con los brazos abierto. Gracias  Una sonrisa grande fuerte como el Maté
Yo escucho a los cuentos de mis padres y hermanos, y una palabra se menciona siempre. La palabra es el razón por mi nacimiento Soy un cuidando legal de los Estados Unidos, pero…
Axe and mattock, hammer and horn Along by many a pike was borne The Spaniard at the head of the row Looked back to check the men in tow And seeing a hardened, flustered platoon
I Am Hispanic. No, I am not the pale whiteskin of America; nor am I a non-speaking Spanish American. I am a hispanic girl with two cultural backgrounds with a bilingual tongue -- and I might be said
I am from the spoon I love to eat from, from tofu and broccoli and Country Harvest $3.50 bread. I am from the cold, mountainous and busy city. I am from the grass, the dandelion and the leaves.
  ‘cause I am-yo soy I feel- yo siento I hear- yo escucho I look- yo miro I am the universe within you As above so below They say
Could I fill the swollen suit of a man so large: Quien vivió en las torres de la mente de su pueblo,
“Canciones de un Pájaro sin Pies” En una isla, Un hombre dio a luz tres hermosas aves de su cabeza. Triste y muriendo él les dijo esto:   Eres hijos de una madre inmigrante, hijas de agonía.
El perro corre.
Mi amor del sol, Es algo de dolor. Cuando la mira muy acerca No puedo ver, ni la alberca Pero sin ella, siento fría y sola Su risa tan bella, y sus ojos brillantes, Me dan tanta felicidad
Yo soy del fondo del mar Nadie me puede provocar Las olas vienen a mi lado Y se acercan sin vergüenza Los peces me besan con sus labios Y las plantas me abrazan sin hacerme daño La arena me ignora
Empezo
Pulgarcita: Thumbelina. Living in the grass. Inquires of the day to day, yet no one seems to ask about the way she seemed to hurl herself into the world.   Pulgarcita: Thumbelina
When i went to kindergharten I spoke Spanish and only spanish "What`s she saying?" "oh that`s Ariana, she`s just stupid" people like to say kids arn`t racist they arn`t  they`re just crule
I fell in love with a Spanish boy today, his hair, tossled
  Oda a La Danza Una Memoria Bella   Danza, danza, danza Hay mucha vida en sólo una palabra Vida les da a los bailarines O, danza danza danza
The words flow from my mouth like alphabet soup. It feels natural like singing or dancing. When I start, I cannot stop.   It is like an outlet I can't unplug,  music I can't stop.
Hoy está excelente A cada instante
Para ustedes
Bailamos en la lluviaDesafío relámpagoQuise sostener su mano
It started in the blazing heat of a Florida December, a Puerto Rican madre and a bowl of arroz con grandules. The beginning. Rolling r's like hills in Arkansas,
It started in the blazing heat of a Florida December, a Puerto Rican madre and a bowl of arroz con grandules. The beginning. Rolling r's like hills in Arkansas,
Si la incertidumbre me devora, Digale al tiempo Que no se preocupe, que no tema Que al final de esta espera, El valor de sus segundos  Florecera en experiencia.  
Si pudiera retroceder el tiempo, No habría ningún límite de lo que podría hacer. Con certeza, estudiaría más para mis exámenes de WHAP, Y haría más esfuerzo en todo que hago. Visitaría a mi tía por última vez;
I look back at the pictures. Her sparkling brown eyes seem to look straight back at me As her contagious smile warms my heart for the millionth time. I come across my favorite-
  Familia de mi Vida             Paz en el Corazon             Fuerte en mente
  Estimado,
The busy hustle across the sidewalks makes a walk turn into a shuffle.   Going from class to class is nothing short of a puzzle.   As I make my way through the crowds, I've never felt so alone.
(spanish version) Siguen siendo noches frías por más felices los días. Le pido a mi destino, no seas tan clandestino, pues me vuelvo insegura. No puede ser este mi aura…
Mi pobre pero, ¡Dios mío! Ahora tienes muchísimo frío. Quiero darte abrazos y besos Pero sólo estás un montón de huesos. El estúpido carro te atropelló, Y perdiste tu vida en un destello.
put aside the crack walk by the crack see the plumber's crack now it is time to see and listen and maybe have a heart attack because my friends degrak is back  
Three years have passed since, There is no salvation from the mistakes, From the agony and pain I have caused my friends and kin. From the wrong I have done in this grim, This grimmest of days, months, years.
*Guitar Strums*Hola, mi Profesor tu enseñas es muy maloI come in every morning with a smile, and a buenos dias,But you rush in with your papeles and your maletín onto the floor,No mas! No more...
Besame I say  I'm weak under  your gaze  Tender lips  Kiss me with  them please,  A kiss on the  cheek will suffice  but my lips  need more than that....
"i want to sleep underneath your eyelids enveloped in the darkness inside your crescent dent but it won't be like the fearful night sky it will be like the ocean floor where the water is black and calm
Everyone says two is better than one A couple of treasures is greater than none They say, "You're so lucky, you can do both" encouraging, empowering, influencing my growth 
Imagination takes us wondrous placesWho would believe I miss theeThy resilience of hopeI can’t say you’re quite optimistic of lateRespond to me, perhaps, with verity of heart?Rancorous thou art
Ayer, yo tenía la confianza Para ver el sol arriba; Pero ahora la luz Es demasiada brillante para los ojos Y veo las sombras Cabizbaja. Antes, yo esperaba Como la madrugada en el horizonte;
Como pez al agua, Somos inseparables. Sin tú no puedo respirar Y sin tú yo muero. Pero como agua al pez, Tú vivirás siempre mientras yo falleceré. Sin yo, sigues respirando Con el ascenso y descenso
Mi carta de amor, Que maravilla mirar como caen tus palabras hasta llegar encima de mis mejillas. Como una cascada calmada me llegan a salpicar tus encantadas oraciones amorosas.
When I came out my mama, I was born prematurely. Already having problems just because I came out early. But it's cool, I made it, had a couple hairs, curly Don't remember much, my eyesight was quite blurry.
Vuela por los cielos, cuida a todos en la Tierra, atraído al combate y a los duelos llegó más alto que la hermosa sierra.
Él áma Y no desampara Perdona Y no te abandona Pudiste haber pasado por la tormenta Pero Él ya conocía la meta Permitió que sucediera Porque quería que tu lo persiguieras
La vida la vida es un rompe cabesa la vida es de colon negro es tambien castallano como appelledo de Carlos El era mi juego malo y ?
Subscribe to spanish